Welcome in many languages
Bem-vindo em 120 idiomas
How to welcome people in a variety of different languages.
| Language | Welcome |
| |
| |
| Բարի գալուստ! (Bari galu'st) |
| Բարի՜ եկաք: (Pari yegak) |
| Ghini vinit! (plural) Ghini vinishi! (singular) |
| Xoş gəlmişsiniz! | |
| Menjuah-juah! Horas! |
| স্বাগতম (shagotom) | |
| स्वागत बा (swagat ba) | |
| Degemer mat | |
| Добре дошъл dobre došãl) >1m Добре дошла (dobre došla) >1f Добре дошли (dobre došli) >pl Добре заварил (dobre zavaril) <1m Добре заварила (dobre zavarila) <1f Добре заварили (dobre zavarili) < pl Добре дошло (dobre došlo) | |
| Maayong pag-abot | |
| Bien binidu / Buen binidu | |
| марша вагIийла хьо (m) марша йагIийла хьо (f) марша дагIийла шу (pl) | |
| 歡迎 (fùnyìhng) | |
| 歡迎 (fon2 ngiang2) | |
| 歡迎光臨 (hoan-geng5-kong-lim5) | |
| Bonavinuta |
| A me di o |
| Bonvenon | |
| Woezor | |
| Vælkomin | |
| Agradît / Benvignût | |
| Benvido/a | |
| კეთილი იყოს თქვენი / შენი მობრძანება (kethili iqos tk'veni / sheni mobrdzaneba) | |
| Καλώς Ορίσατε (Kalós orísate) - frm Καλώς Όρισες (Kalós órises) - inf Καλώς Ήλθατε (kalós ílthate) - frm Καλώς Ήλθες (kalós ílthes) - inf Καλώς Ήρθατε (kalós írthate) - frm Καλώς Ήρθες (kalós írthes) - inf | |
| Tikilluarit / Tikilluaritsi | |
| Eguahé porá |
| પધારો (padhāro) | |
| Aloha | |
| स्वागत (Svāgat) | |
| nno̱ |
| Qaimarutin | |
| ᑐᙵᓱ (Tunngahugit/Tunngasugit) | |
| Fáilte, Tá fáilte romhat (sg) / romhaibh (pl) Fáilte romhat isteach! (Welcome here!) Cead míle fáilte (hundred thousand welcomes) | |
| Sugeng rawuh | |
| Séyiz les beinv'nu(e)(s)! | |
| ಸುಸ್ವಾಗತ (susvāgata) | |
| Қош келдіңіз! (Qos, keldiñiz!) | |
| ភាស្វាគមន៍ (sohm swaakohm) | |
| 환영합니다 (hwangyong-hamnida) | |
| Salve | |
| Laipni lūdzam | |
| Wilkóm |
| coi ro do | |
| സ്വാഗതം (swagatam) | |
| Merħba | |
| Failt, Failt royd | |
| Haere mai / Nau mai | |
| स्वागत आहे (svāgat āhe) | |
| Weltasualuleg |
| Тавтай морилогтун (tavtai morilogtun) | |
| स्वागतम् (swagatam) | |
| Velkommen | |
| Witam Cię (Sg>Sg) Witamy Cię (Pl>Sg) Witam Was (Sg>Pl) Witamy Was (Pl>Pl) Witam (Sg>Any) Witamy (Pl>Any) Witaj (Any>Sg) Witajcie (Any>Pl) | |
| Bem-vindo (>m) Bem-vinda (>f), Bem-vindos (pl) | |
| ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ। (jī āiā nū̃) |
| Добро пожаловать (Dobro požalovat') | |
| Afio mai / Susu mai / Maliu mai | |
| Bene bennios |
| Fàilte, Ceud mìle fàilte | |
| Добродошли (Dobrodošli!) | |
| Kena ka kgotso! (sg) Kenang ka kgotso! (pl) | |
| Mauya | |
| Binvinutu |
| Vitajte | |
| Dobrodošli | |
| Soo dhowow |
| Maligayang pagdating / Mabuhay | |
| Maeva / Manava |
| வாங்க (vaazhga) | |
| సుస్వాగతం (susvāgatam) | |
| Ksolok Bodik Mai / Bemvindu | |
| ยินดีต้อนรับ (yin dee dtôn ráp) | |
| ገንዘብካ (genzebka - lit: it is yours) እንቋዕ ብደሐን መጻእካ (ənqwaˋ bdeHen meSaəka) Literally: wonderful that you have arrived safely እንቋዕ ብድሐን ጸናሕካ (ənqwaˋ bdeHen SenaHka) Literally: wonderful that you have stayed well (response to above) |
| Ласкаво просимо (Laskavo prosymo) Вітаємо (Bitajemo) | |
| Benvegnù / Benvegnesto (sg-m) , Benvegnùa / Benvegnesta (sg-f) Benvegnùi / Benvegnesti (pl-m) , Benvegnùe / Benvegneste (pl-f) |
| Vekömö |
| Benvnuwe |
| Croeso / Croeso cynnes iawn | |
| Siya namkela nonke | |
| Ẹ ku abọ | |
Nenhum comentário:
Postar um comentário